Abstract:
Метою роботи є окреслення типології синтаксичних організацій речень на передання емоцій та почуттів; визначення особливостей їх передачі з англійської на українську. Для досягнення поставленої мети в дослідженні поставлені такі завдання:
- надати типи емоцій та почуттів;
- диференціювати поняття експресивність, емоційність та емотивність;
- надати класифікацію синтаксичних організацій речень;
- зробити порівняльний аналіз українського та англійського варіантів скрипту фільму «Дюна»;
- визначити найбільш вживані типи речень застосовані для експресії почуттів;
- описати особливості транслювання синтаксичних організацій речень з однієї мови на іншу; - описати техніки, застосовані перекладачами для досягнення успішного результату.