Показати скорочений опис матеріалу
dc.contributor.author | Добриця, Антон Вікторович | |
dc.date.accessioned | 2024-05-24T08:42:35Z | |
dc.date.available | 2024-05-24T08:42:35Z | |
dc.date.issued | 2024 | |
dc.identifier.citation | Добриця А. В. Специфіка відтворення культурно-маркованої лексики з англійської мови на українську (на матеріалі англомовних ЗМІ) = The specificity of reproduction of culturally marked vocabulary from English to Ukrainian (based on the material of English-language mass media) : курсова робота / А. В. Добриця ; наук. кер. Н. І. Голіяд ; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2024. - 43 с. | en_US |
dc.identifier.uri | http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/5959 | |
dc.description.abstract | Дослідження присвячене аналізу лексичних та граматичних трансформацій при перекладі культурно-маркованих одиниць текстів англомовних ЗМІ українською мовою. Воно виявляє основні виклики та стратегії, які перекладачі використовують для передачі культурних, соціальних, історичних та політичних особливостей англомовного світу українському читачеві. Особлива увага приділена методам адаптації та заміни, описовому перекладу, транскреації, а також прямому перекладу і пропуску культурно-маркованих одиниць, що вимагають від перекладачів глибоких знань культур та здатності до творчого підходу в перекладацькій діяльності. Результати дослідження підкреслюють значення культурної адаптації та глибокого розуміння контексту для ефективної міжкультурної комунікації. Робота сприяє підвищенню якості перекладацької діяльності та розширенню розуміння культурної специфіки при роботі з англомовними ЗМІ. | en_US |
dc.language.iso | other | en_US |
dc.publisher | Київ. нац. лінгв. ун-т | en_US |
dc.subject | культурно-маркована лексика | en_US |
dc.subject | перекладацька проблема | en_US |
dc.subject | одиниці дослідження | en_US |
dc.subject | дискурс | en_US |
dc.subject | ЗМІ | en_US |
dc.title | Специфіка відтворення культурно-маркованої лексики з англійської мови на українську (на матеріалі англомовних ЗМІ) | en_US |
dc.title.alternative | The specificity of reproduction of culturally marked vocabulary from English to Ukrainian (based on the material of English-language mass media) | en_US |
dc.type | Other | en_US |