dc.contributor.author |
Богданець, Дарія Сергіївна |
|
dc.date.accessioned |
2024-05-24T08:47:37Z |
|
dc.date.available |
2024-05-24T08:47:37Z |
|
dc.date.issued |
2024 |
|
dc.identifier.citation |
Богданець Д. С. Analysis of translation transformations in the translation of literary works from English to Ukrainian (using the works of Joanne Rowling as an example) = Аналіз перекладацьких трансформацій у перекладі літературних творів з англійської на українську (на прикладі творів Джоан Роулінг) : курсова робота / Д. С. Богданець ; наук. кер. Т. О. Анохіна ; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2024. - 34 с. |
en_US |
dc.identifier.uri |
http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/5961 |
|
dc.description.abstract |
Курсову роботу присвячено темі художнього перекладу та аналізу перекладацьких трансформацій у творах Джоан Роулінг, а саме “Гаррі Поттер та філософський камінь” та “Гаррі Поттер та в’язень Азкабану”.
Робота містить визначення художнього перекладу, його особливості, а також опис проблем, з якими стикається перекладач під час своєї роботи та як їх уникнути.
У роботі також висвітлено основні моменти розвитку українського художнього перекладу.
У ході дослідження у творах Джоан Роулінг “Гаррі Поттер та філософський камінь” та “Гаррі Поттер та в’язень Азкабану” було виявлено чимало перекладацьких трансформацій за допомогою методу зіставлення англійських та українських речень. |
en_US |
dc.language.iso |
other |
en_US |
dc.publisher |
Київ. нац. лінгв. ун-т |
en_US |
dc.subject |
literary translation |
en_US |
dc.subject |
translation transformation |
en_US |
dc.subject |
lexical transformations |
en_US |
dc.subject |
grammatical transformations |
en_US |
dc.subject |
lexical and grammatical transformations |
en_US |
dc.subject |
borrowing |
en_US |
dc.subject |
calque |
en_US |
dc.subject |
literal translation |
en_US |
dc.subject |
transposition |
en_US |
dc.subject |
modulation |
en_US |
dc.subject |
equivalence |
en_US |
dc.subject |
adaptation |
en_US |
dc.subject |
replacement |
en_US |
dc.subject |
addition |
en_US |
dc.subject |
removal |
en_US |
dc.subject |
complex grammatical transformation |
en_US |
dc.subject |
concretization |
en_US |
dc.subject |
generalization |
en_US |
dc.title |
Аналіз перекладацьких трансформацій у перекладі літературних творів з англійської на українську (на прикладі творів Джоан Роулінг) |
en_US |
dc.title.alternative |
Analysis of translation transformations in the translation of literary works from English to Ukrainian (using the works of Joanne Rowling as an example) |
en_US |
dc.type |
Other |
en_US |