Abstract:
Курсова робота "Проблеми перекладу безеквівалентної лексики
суспільно-політичної сфери" досліджує складність перекладу термінів та
виразів, що не мають точного еквіваленту в іншій мові, зокрема українській.
Основна ідея полягає в аналізі стратегій та методів перекладу безеквівалентної
лексики з суспільно-політичної сфери. Дослідження розкриває важливі аспекти,
які впливають на точність та адекватність перекладу цієї лексики. Практичне
значення полягає в підвищенні якості перекладу текстів з даної сфери та
вдосконаленні професійної діяльності перекладачів.