Репозитарій Київського національного
лінгвістичного університету

Специфіка перекладу англомовних кінематографічних текстів

Показати скорочений опис матеріалу

dc.contributor.author Сунгуров, Богдан Едуардович
dc.date.accessioned 2024-05-28T12:49:11Z
dc.date.available 2024-05-28T12:49:11Z
dc.date.issued 2024
dc.identifier.citation Сунгуров Б. Е. Специфіка перекладу англомовних кінематографічних текстів = Specifics of translating English-language cinematic texts / Б. Е. Сунгуров ; наук. кер. Х. Б. Мелько ; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2024. - 55 с. en_US
dc.identifier.uri http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/6077
dc.description.abstract Курсова робота присвячена вивченню особливостей перекладу кінематографічних текстів з однієї мови на іншу. Зосереджуючись на фільмах, серіалах та іншій кінематографічній продукції, досліджується вплив культурних, лінгвістичних та естетичних факторів на переклад. Дана курсова робота пропонує аналіз та порівняльне дослідження різних методів перекладу кінематографічних текстів з метою розкриття їхньої специфіки та впливу на сприйняття глядачами. en_US
dc.language.iso en en_US
dc.publisher Київ. нац. лінгв. ун-т en_US
dc.subject кінематографічні тексти en_US
dc.subject переклад en_US
dc.subject культурні особливості en_US
dc.subject лінгвістичні аспекти en_US
dc.subject естетичні вимоги en_US
dc.subject теорія перекладу en_US
dc.subject техніки перекладу en_US
dc.subject адаптація en_US
dc.subject субтитри en_US
dc.subject дубляж en_US
dc.title Специфіка перекладу англомовних кінематографічних текстів en_US
dc.title.alternative Specifics of translating English-language cinematic texts en_US
dc.type Other en_US


Долучені файли

Даний матеріал зустрічається у наступних фондах

Показати скорочений опис матеріалу