Показати скорочений опис матеріалу
dc.contributor.author | Артюшенко, Дмитро Андрійович | |
dc.date.accessioned | 2024-05-30T10:41:41Z | |
dc.date.available | 2024-05-30T10:41:41Z | |
dc.date.issued | 2024 | |
dc.identifier.citation | Артюшенко Д. А. Лексико-семантичні особливості перекладу емотивної лексики (на матеріалі сучасного рекламного дискурсу) : курсова робота / Д. А. Артюшенко ; наук. кер. О. Б. Галич ; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2024. - 51 с. | en_US |
dc.identifier.uri | http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/6114 | |
dc.description.abstract | Дослідження зосереджується на важливості емоційного впливу та стратегій мовного впливу в рекламному дискурсі сучасного світу. Різні компанії використовують різні мовні техніки для стимулювання сприйняття споживачів та підтримки певних дій. Аналіз показує, що успішний переклад емоційно заряджених виразів забезпечує ефективну комунікацію з аудиторією, сприяючи досягненню цілей рекламних кампаній та підвищенню їх ефективності. Отже, у контексті сучасного рекламного середовища, де конкуренція за увагу споживачів надзвичайно висока, важливо приділяти належну увагу перекладу емоційного словника, який є ключовим елементом у створенні переконливих та ефективних рекламних повідомлень. | en_US |
dc.language.iso | en | en_US |
dc.publisher | Київ. нац. лінгв. ун-т | en_US |
dc.subject | переклад емоційного словника | en_US |
dc.subject | рекламний дискурс | en_US |
dc.subject | стратегії мовного впливу | en_US |
dc.subject | ефективність рекламних кампаній | en_US |
dc.title | Лексико-семантичні особливості перекладу емотивної лексики (на матеріалі сучасного рекламного дискурсу) | en_US |
dc.type | Other | en_US |