Abstract:
Мета роботи полягає у пошуку зв’язоків між історичними та соціокультурними подібностями у двох мовах, перській та українській, задля подальшого їх розуміння та примноження подібностей. Також метою є дослідження, та аналіз фразеологізмів з компонентом «ОКО», вживання цього компоненту як семантичний тип спорідненості, калькування та соціальної примхи.
Мета нашого дослідження передбачає виконання наступних завдань:
– надати визначення поняттю «фразеологізм» в сучасній лінгвістиці; - проаналізувати історію вивчення фразеології;
– зрозуміти особливості функціювання компоненту «ОКО» у фразеологізмах;
– відібрати і проаналізувати фразеологізми з компонентом «ОКО».