Abstract:
Метою даної курсової роботи є дослідження особливостей усного та письмового перекладу з корейської на українську мову, а також виявлення та аналіз прикладів використання різних видів перекладу в конкретних ситуаціях.
Завдання роботи включають:
Розгляд теоретичних аспектів усного та письмового перекладу, аналіз основних принципів та методів.
Вивчення особливостей корейської та української культур та мов, які впливають на процес перекладу.
Аналіз та порівняння прикладів усного та письмового перекладу з різних контекстів та галузей. Наукова новизна та практичне значення. Результати цієї роботи можуть сприяти розумінню та вдосконаленню технік усного та письмового перекладу з корейської на українську, що важливо як для наукового співтовариства, так і для фахівців, що працюють у сферах міжнародних відносин, бізнесу та культури.