Abstract:
Метою дослідження є проведення детального вивчення семантичних
особливостей колоронімів у корейській та українській мовах, що враховує аналіз
колірних лексем обох мов, їхнього символічного значення і емоційного забарвлення
у свідомості носіїв мови і використання колоронімів у прямому і метафоричному
значенні. Досягнення поставленої мети включає в себе виконання наступних завдань:
1. Окреслити теоретичні засади дослідження поняття колороніму у лінгвістиці,
звернувшись до попередніх напрацювань науковців;
2. Визначити основний розподіл колірних термінів в українській мові,
розглянувши існуючі роботи українських мовознавців на дану тему;
3. Ознайомитись з історією вивчення семантичного значення кольороназв в
корейській мові;
4. Підібрати матеріал для аналізу семантичних особливостей колоронімів обох
мов;
5. Простежити специфіку вживання колірної лексики в корейській та
українській мовах на наведених прикладах, визначити їхнє емоційне
забарвлення для носіїв мови та порівняти відмінності використання;
6. Проаналізувати функціонування колоронімів у складі фразеологічних
одиниць обох мов.