dc.contributor.author |
Рошко, Михайло Васильович |
|
dc.date.accessioned |
2024-06-24T19:25:02Z |
|
dc.date.available |
2024-06-24T19:25:02Z |
|
dc.date.issued |
2024 |
|
dc.identifier.citation |
Рошко М. В. Специфіка перекладу кінематографічних текстів з корейської мови на українську мову : курсова робота / М. В. Рошко ; наук. кер. В. Д. Урядова ; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2024. - 27 с. |
en_US |
dc.identifier.uri |
http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/6694 |
|
dc.description.abstract |
Метою курсової роботи є розгляд характеристики особливостей перекладу
кінематографічних творів з корейської мови на українську. Тому що для
вирішення проблеми основою служить виокремлення коренів проблем та пошук
шляхів їх вирішення. Для досягнення поставленої мети треба виконати такі завдання:
1. Розгляд теорії перекладу кінематографічних творів та їх ролі з боку лінгвістики.
2. Формація методів та підходів перекладу кінематографічних творів.
3. Виокремлення граматичних, лексичних аспектів перекладу кінематографічних
творів з корейської мови на українську. Проведення порівняльного налізу
перекладу.
4. Визначення культурного впливу на мову кіно та впливу запозиченої лексики на
переклад кінематографічних творів.
5. Окреслення ролі перекладу кінематографічних творів у сьогоденні. |
en_US |
dc.language.iso |
other |
en_US |
dc.publisher |
Київ. нац. лінгв. ун-т |
en_US |
dc.title |
Специфіка перекладу кінематографічних текстів з корейської мови на українську мову |
en_US |
dc.type |
Other |
en_US |