dc.contributor.author |
Вертебна, Олександра Олександрівна |
|
dc.date.accessioned |
2024-11-19T19:46:57Z |
|
dc.date.available |
2024-11-19T19:46:57Z |
|
dc.date.issued |
2024 |
|
dc.identifier.citation |
Вертебна О. О. Засоби вираження емотивності в романі Делії Овенс Where the Crawdads Sing як об'єкт перекладацького відтворення українською мовою = Means of expressing emotivity as an object of translation into Ukrainian (a case study of the novel Where the Crawdads Sing by Delia Owens) : кваліфікаційна робота магістра / О. О. Вертебна ; наук. кер. Л. М. Мелешкевич ; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2024. - 107 с. |
en_US |
dc.identifier.uri |
http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/7406 |
|
dc.description.abstract |
Кваліфікаційна робота присвячена вивченню перекладацьких особливостей роману «Where the Crawdads Sing» Делії Овенс, зокрема аналізу засобів вираження емотивності в оригінальному тексті та їх відтворення українською мовою. Важливим аспектом є розгляд того, як перекладач може зберегти емоційне забарвлення та точність при передачі складної і багатогранної емоційної сфери твору. Особлива увага приділяється труднощам, з якими стикаються перекладачі при роботі з емоційно насиченими текстами, та пошуку відповідних стратегій перекладу. Метою дослідження є вивчення засобів вираження емотивності в романі Делії Овенс Where the Crawdads Sing як об'єкту перекладацького відтворення українською мовою. Завдання:
1) Вивчити поняття «емотивність» та засоби вираження емотивності в літературі
2) Оглянути основні теорії перекладу літературних текстів
6
3) Проаналізувати мовні засоби, які використовуються для вираження емоцій у романі
4) Розглянути стратегії перекладу для збереження емоційної насиченості, а також труднощі та виклики, які виникають під час перекладі емотивно насичених текстів. |
en_US |
dc.language.iso |
other |
en_US |
dc.publisher |
Київ. нац. лінгв. ун-т |
en_US |
dc.subject |
emotiveness |
en_US |
dc.subject |
means of expressing emotiveness |
en_US |
dc.subject |
translation challenges |
en_US |
dc.subject |
linguistic means |
en_US |
dc.title |
Засоби вираження емотивності в романі Делії Овенс Where the Crawdads Sing як об'єкт перекладацького відтворення українською мовою |
en_US |
dc.title.alternative |
Means of expressing emotivity as an object of translation into Ukrainian (a case study of the novel Where the Crawdads Sing by Delia Owens) |
en_US |
dc.type |
Other |
en_US |