Короткий опис(реферат):
Вибір даної теми зумовлений посиленням міжкультурних взаємин та глобалізаційними процесами, які стимулюють інтерес до вивчення національно маркованих явищ мови й культури. У сучасному світі, де комунікація дедалі більше виходить за межі національних кордонів, аналіз культурних реалій стає не лише лінгвістичним, а й соціокультурним завданням. Знайомство з художньою літературою, зокрема з класичними творами китайського культурного канону, сприяє розширенню культурного горизонту, формуванню толерантності до різних традицій і поглибленню світогляду, що робить подібні дослідження актуальними для сучасної гуманітарної науки.
Актуальність дослідження зумовлена орієнтацією сучасної лінгвістики на вивчення питань перекладу та культурної адаптації мовних реалій, що позначають їжу, у контексті китайської художньої літератури. Роман У Чен’еня «Подорож на Захід» є унікальним джерелом для аналізу, оскільки поєднує побутові описи, міфологічні символи та філософську алегорію. Їжа постає не лише як частина матеріального побуту, а як морально-філософський індикатор духовного розвитку персонажів, засіб сатири й символ очищення.