Короткий опис(реферат):
Мета дослідження – моделювання явища мовної гри в анімаційних фільмах кінодискурсу та аналіз перекладацьких прийомів для достовірного відтворення авторської мети та цілей явища. Для досягнення зазначеної мети розв’язували такі завдання: 1) розкрити зміст теоретичних засад поняття «мовна гра»; 2) визначити прийоми продукування та функції мовної гри відповідно до позицій сучасного мовознавства та перекладознавства; 3) виявити прагматичні цілі застосування явища гри слів у кінодискурсі; 4) на практичному матеріалі з’ясувати шляхи ефективного відтворення мовної гри при перекладі текстів англійського кінодискурсу;
5) ідентифікувати перекладацькі трансформації для збереження прагматичних функцій мовної гри у перекладі текстів англомовного дискурсу.