Abstract:
Метою дослідження є дослідження структурних та функціональних особливостей перекладу директивної модальності в міжнародних англомовних договорах. Завдання дослідження: - навести детальну характеристику та класифікацію директивної модальності; - показати важливу роль директивної модальності в структурі англомовних міжнародних договорів; - дослідити функції директивної модальності у перекладі міжнародних договорів; - визначити особливості відтворення директивної модальності у перекладі міжнародних договорів українською мовою; - продемонструвати на практиці відтворення директивної модальності в україномовному варіанті з використанням лексичних і граматичних перекладацьких трансформацій.