Abstract:
Мета дослідження – визначити шляхи та засоби перекладу пандемійної лексики в ЗМІ та дослідити особливості її словотвірної структури та семантики.
Досягнення цієї мети передбачає виконання таких завдань: 1) обґрунтувати поняття «пандемійна лексика» та визначити його місце в лексичній системі сучасної англійської мови; 2) розглянути продуктивні механізми творення пандемійної лексики; 3) проаналізувати функціонування лексики коронавірусу в медійному дискурсі; 4) вивчити перекладацькі трансформації, які використовуються при перекладі пандемійної лексики українською мовою.