Abstract:
Мета роботи полягає у вивченні шляхів відтворення лінгвокультурного середовища в історичних романах В. Скотта й передачі особливостей історичного та місцевого колориту творів англійського письменника засобами української мови.
Для досягнення мети поставлено такі завдання: 1) конкретизувати сутність поняття «лінгвокультурний простір» і розкрити роль реалій, як основного засобу його моделювання в історичному творі; 2) висвітлити питання про особливості історичного роману як художньо-літературного жанру, окреслити характерні ознаки «вальтерскоттівського роману»; 3) виявити й охарактеризувати основні тематичні класи реалії, як засобу створення історичного й місцевого колориту в літературних доробках В. Скотта; 4) проаналізувати перекладацькі стратегії і прийоми при відтворенні лінгвокультурних особливостей романів письменника українською мовою.