Abstract:
Ziel der Studie ist es, die wichtigsten syntaktischen Schwierigkeiten bei der Übersetzung eines poetischen Textes aus dem Deutschen ins Ukrainische zu skizzieren und Wege zur Lösung dieser Probleme zu finden. Gegenstand der Studie - syntaktische Schwierigkeiten bei der Übersetzung poetischer Texte aus dem Deutschen ins Ukrainische. Die praktische Bedeutung dieser Arbeit liegt darin, dass die Ergebnisse der Untersuchung im Zukunft helfen, syntaktische Schwierigkeiten bei der Übersetzung eines poetischen Textes aus dem Deutschen ins Ukrainische leicht zu erkennen und Wege zu ihrer Lösung zu finden.