Показати скорочений опис матеріалу
dc.contributor.author | Мишиньова, Вікторія Ярославівна | |
dc.date.accessioned | 2023-05-30T08:39:52Z | |
dc.date.available | 2023-05-30T08:39:52Z | |
dc.date.issued | 2023 | |
dc.identifier.citation | Мишиньова В. Я. Peculiarities of translating author's occasionalisms into Ukrainian (case study of an English novel) = Особливості перекладу авторських оказіоналізмів українською мовою (на матеріалу англомовного роману : курсова робота з перекладу / В. Я. Мишиньова ; наук. кер. К. П. Никитченко ; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2023. - 67 с. | en_US |
dc.identifier.uri | http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/3580 | |
dc.description.abstract | Роботу присвячено дослідженню особливостей перекладу оказіоналізмів на матеріалі твору Ф. Герберта «Дюна». В теоретичному розділі роботи розглянуто сутність поняття оказіоналізму, розглянуто різновиди оказіоналізмів, окреслено особливості перекладу оказіоналізмів. Також, розглянуто специфіку художнього дискурсу. В практичному розділі розглянуто специфіку перекладу оказіоналізмів на матеріалі твору Ф. Герберта «Дюна». У роботі розглянуто особливості застосування лексичних, граматичних та лексико-граматичних трансформацій. | en_US |
dc.language.iso | en | en_US |
dc.subject | оказіоналізм | en_US |
dc.subject | переклад | en_US |
dc.subject | перекладацька трансформація | en_US |
dc.subject | художній дискурс | en_US |
dc.title | Peculiarities of translating author's occasionalisms into Ukrainian (case study of an English novel) | en_US |
dc.title.alternative | Особливості перекладу авторських оказіоналізмів українською мовою (на матеріалу англомовного роману | en_US |
dc.type | Other | en_US |