Показати скорочений опис матеріалу
dc.contributor.author | Сова, Катерина Вікторівна | |
dc.date.accessioned | 2023-05-31T12:51:45Z | |
dc.date.available | 2023-05-31T12:51:45Z | |
dc.date.issued | 2023 | |
dc.identifier.citation | Сова К. В. Peculiarities of translation of directive texts from English into Ukrainian (case study of operation manual) = Специфіка перекладу директивних текстів з англійської мови на українську (на матеріалі інструкцій з експлуатації) : курсова робота з перекладу / К. В. Сова ; наук. кер. К. П. Никитченко ; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2023. - 65 с. | en_US |
dc.identifier.uri | http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/3661 | |
dc.description.abstract | Курсову роботу присвячено дослідженню специфіки перекладу директивних текстів з англійської мови на українську (на матеріалі інструкцій з експлуатації). У ході роботи висвітлено лінгвістичні особливості директивних текстів, теоретичне підґрунтя перекладу директивних текстів, проаналізовано зразок тексту наукового дискурсу і здійснено перекладацький аналіз фактичного матеріалу дослідження (наукового дискурсу, усього 50 одиниць). Крім того, у курсовій роботі складено діаграми, що містять трансформації у відсотковому відношенні відповідно до їх частотності використання під час перекладу. | en_US |
dc.language.iso | en | en_US |
dc.subject | науковий дискурс | en_US |
dc.subject | інструкції з експлуатації | en_US |
dc.subject | перекладацький аналіз | en_US |
dc.subject | лексичні трансформації | en_US |
dc.subject | граматичні трансформації | en_US |
dc.subject | лексико-граматичні трансформації | en_US |
dc.title | Peculiarities of translation of directive texts from English into Ukrainian (case study of operation manual) | en_US |
dc.title.alternative | Специфіка перекладу директивних текстів з англійської мови на українську (на матеріалі інструкцій з експлуатації) | en_US |
dc.type | Other | en_US |