dc.contributor.author |
Товкун, Влада Володимирівна |
|
dc.date.accessioned |
2023-05-31T15:02:18Z |
|
dc.date.available |
2023-05-31T15:02:18Z |
|
dc.date.issued |
2023 |
|
dc.identifier.citation |
Товкун В. В. Specifics of translation charactonyms in ‘WARRIORS’ fantasy novels series = Способи відтворення українською мовою промовистих імен у серії пригодницьких фентезі-романів Warriors „Коти-Вояки‟ : курсова робота з перекладу / В. В. Товкун ; наук. кер. Ю. В. Карпенко ; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2023. - 66 с. |
en_US |
dc.identifier.uri |
http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/3677 |
|
dc.description.abstract |
Курсову роботу присвячено дослідженню способів та особливостей відтворення українською мовою промовистиї імен у серії пригодницьких фентезі-романів Warriors ‘Коти-Вояки’. У першому розділі проаналізовано поняття промовистих імен в лінгвістиці та значення художнього дискурсу, розглянуто особливості перекладу і описано існуючі види трансформацій. Практичний розділ присвячено аналізу особливостей перекладу промовистих імен матеріалу дослідження (усього 52 одиниці, включно з фрагментом тексту). Крім того, у курсовій роботі складено діаграму, що містить показник уживанності тих чи інших перекладацьких трансформацій, використаних для передачі промовистих імен з англійської мови на українську. |
en_US |
dc.language.iso |
en |
en_US |
dc.subject |
промовисті імена |
en_US |
dc.subject |
переклад |
en_US |
dc.subject |
перекладацький аналіз |
en_US |
dc.subject |
перекладацькі трансформації |
en_US |
dc.subject |
фентезі |
en_US |
dc.subject |
безеквівалентна лексика |
en_US |
dc.title |
Specifics of translation charactonyms in ‘WARRIORS’ fantasy novels series |
en_US |
dc.title.alternative |
Способи відтворення українською мовою промовистих імен у серії пригодницьких фентезі-романів Warriors „Коти-Вояки‟ |
en_US |
dc.type |
Other |
en_US |