Показати скорочений опис матеріалу
dc.contributor.author | Томін, Антон Вадимович | |
dc.date.accessioned | 2023-06-01T07:52:04Z | |
dc.date.available | 2023-06-01T07:52:04Z | |
dc.date.issued | 2023 | |
dc.identifier.citation | Томін А. В. Features of the translation of phraseological units in contemporary fictional discourse based (on modern American literature) = Особливості перекладу фразеологізмів у сучасному художньому дискурсі (на матеріалі сучасної американської літератури) : курсова робота з перекладу / А. В. Томін ; наук. кер. К. В. Іваненко ; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2023. - 48 с. | en_US |
dc.identifier.uri | http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/3685 | |
dc.description.abstract | Курсова робота присвячена вивченню способів перекладу термінології художнього дискурсу. У ході роботи відображаються основні етапи наукової думки в галузі термінології, описуються існуючі способи перекладу фразеологізмів на матеріалі сучасних американських творів, аналізується уривок із тексту художнього дискурсу та проводиться перекладацький аналіз дослідницького матеріалу (фразеологічні терміни, 50 од.). Крім того, в курсовій складена таблиця можливих способів перекладу стійких словосполучень. | en_US |
dc.language.iso | en | en_US |
dc.subject | translation | en_US |
dc.subject | translation analysis | en_US |
dc.subject | terminology | en_US |
dc.subject | fictional discourse | en_US |
dc.subject | phraseology | en_US |
dc.title | Features of the translation of phraseological units in contemporary fictional discourse based (on modern American literature) | en_US |
dc.title.alternative | Особливості перекладу фразеологізмів у сучасному художньому дискурсі (на матеріалі сучасної американської літератури) | en_US |
dc.type | Other | en_US |