Abstract:
Мета дослідження: здійснити аналіз семантичних, структурних і функціональних ознак німецьких лексичних інновацій у сучасному публіцистичному дискурсі Німеччини та України та визначити механізми їх відтворення українською мовою. Наукова новизна роботи полягає у спробі вирішення проблеми відтворення німецьких лексичних інновацій у сучасному медіадискурсі Німеччини та України з урахуванням їх семантичної, структурної та функціональної специфіки. Аналіз процесу неологізації лексики німецької та української мов вперше проводиться на прикладі сучасного масмедійного дискурсу з урахуванням механізмів утворення нових лексем. Новітнім є й комплексне паралельне дослідження неологізації в лексичних системах різноструктурних мов – німецької та української – з урахуванням їхніх перекладацьких особливостей. Подальший розвиток в роботі дістала теорія перекладу текстів суспільно-політичної та економічної тематики