Abstract:
The research topicality is determined by the lack of the study the linguostylistic features of the comic reflection of reality in English media discourse ,the issues of studying and applying the methods and techniques of the transmission of the comic, the problem of the reproduction of the comic in the media discourse which are relevant.
The aim of the study is to expose the linguistic stylistic features of the comic in English-language media discourse and to determine the mechanisms of translation into Ukrainian.
The object of the study is the process of reproducing the cognitive nature of the comic.
The subject of the study is the linguistic stylistic means of translating the comic in the media discourse.