Показати скорочений опис матеріалу
dc.contributor.author | Голяченко, Назар Сергійович | |
dc.date.accessioned | 2023-12-11T11:34:01Z | |
dc.date.available | 2023-12-11T11:34:01Z | |
dc.date.issued | 2023 | |
dc.identifier.citation | Голяченко Н. С. Жанрово-стилістичні особливості перекладу іспаномовних юридичних документів = Características género-estilísticas de la traducción de documentos jurídicos españoles : кваліфікаційна робота магістра з перекладознавства / Н. С. Голяченко ; наук. кер. П. М. Бокова ; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2023. - 77 с. | en_US |
dc.identifier.uri | http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/5598 | |
dc.description.abstract | Актуальність теми даної роботи зумовлена тим, що тема юридичної термінології сучасної іспанської мови та її перекладу на українську є недостатньо дослідженою. Правові реалії національних правових систем визначають чітко виражену національну специфіку мови права (тобто професійного спілкування). Звідси інтерес до перекладу в галузі юриспруденції, яка є однією зі сфер діяльності офіційно-комерційної мови. Таким чином, у разі перекладу правових текстів з іспанської мови на українську, необхідно враховувати різницю між правовими системами Іспанії та України. Незважаючи на розробленість цієї теми в сучасному мовознавстві, перекладачі досі можуть зіткнутися зі значними труднощами під час роботи з юридичними текстами. | en_US |
dc.title | Жанрово-стилістичні особливості перекладу іспаномовних юридичних документів | en_US |
dc.title.alternative | Características género-estilísticas de la traducción de documentos jurídicos españoles | en_US |
dc.type | Other | en_US |