dc.contributor.author |
Дехтярьова, Тетяна Сергіївна |
|
dc.date.accessioned |
2024-05-02T12:08:58Z |
|
dc.date.available |
2024-05-02T12:08:58Z |
|
dc.date.issued |
2024 |
|
dc.identifier.citation |
Дехтярьова Т. С. Труднощі перекладу власних назв з німецької мови на українську = Die Schwierigkeiten der Übersetzung von Eigennamen aus dem Deutschen ins Ukrainische : курсова робота з перекладознавства / Т. С. Дехтярьова ; наук. кер. Форманюк О. Л. ; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2024. - 51 с. |
en_US |
dc.identifier.uri |
http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/5722 |
|
dc.description.abstract |
Наукова робота присвячена дослідженню труднощів перекладу власних назв з німецької мови на українську. Обґрунтовано теоретичний аспект дослідження власних назв, зокрема визначено поняття «власна назва», «онім». Розглянуто класифікацію власних назв. Визначено проблеми при перекладі власних назв. Висвітлено особливості перекладу власних назв з німецької мови українською на основі Інтернет-джерел. Проаналізовано антропоніми, топоніми в аспекті перекладу. Досліджено перекладацькі процеси відтворення суспільно-політичних реалій та особливості передачі побутових, країнознавчих та інших німецькомовних реалій. |
en_US |
dc.language.iso |
other |
en_US |
dc.publisher |
Київ. нац. лінгв. ун-т. |
en_US |
dc.subject |
онім |
en_US |
dc.subject |
власна назва |
en_US |
dc.subject |
Інтернет-дискурс |
en_US |
dc.subject |
масмедіа |
en_US |
dc.subject |
переклад |
en_US |
dc.subject |
трансформація |
en_US |
dc.subject |
калькування |
en_US |
dc.subject |
транскрипція |
en_US |
dc.subject |
Onym |
en_US |
dc.subject |
Eigenname |
en_US |
dc.subject |
Internetdiskurs |
en_US |
dc.subject |
Massenmedien |
en_US |
dc.subject |
Übersetzung |
en_US |
dc.subject |
Transformation |
en_US |
dc.title |
Труднощі перекладу власних назв з німецької мови на українську |
en_US |
dc.title.alternative |
Die Schwierigkeiten der Übersetzung von Eigennamen aus dem Deutschen ins Ukrainische |
en_US |
dc.type |
Other |
en_US |