Короткий опис(реферат):
Наукова робота присвячена дослідженню труднощів перекладу власних назв з німецької мови на українську. Обґрунтовано теоретичний аспект дослідження власних назв, зокрема визначено поняття «власна назва», «онім». Розглянуто класифікацію власних назв. Визначено проблеми при перекладі власних назв. Висвітлено особливості перекладу власних назв з німецької мови українською на основі Інтернет-джерел. Проаналізовано антропоніми, топоніми в аспекті перекладу. Досліджено перекладацькі процеси відтворення суспільно-політичних реалій та особливості передачі побутових, країнознавчих та інших німецькомовних реалій.