Показати скорочений опис матеріалу
dc.contributor.author | Волошина, Марія Сергіївна | |
dc.date.accessioned | 2019-12-03T11:28:05Z | |
dc.date.available | 2019-12-03T11:28:05Z | |
dc.date.issued | 2019 | |
dc.identifier.citation | Волошина М. С. Структурно-семантичні особливості англійськомовного драматичного діалогу та способи їх відтворення в українському перекладі п'єси М. Макдона The Beauty Queen of Leenane "Королева краси": кваліфікаційна робота магістра з перекладознавства/ М. С. Волошина; наук. кер. Галич О. Б.; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2019. - 103 с. = Voloshyna M. S. Structural and semantic peculiarities of English dramatic dialogue and means of their representation in Ukrainian translation of M. McDonagh's comedy The beauty queen of leenane: Master Qualifying Paper in Translation Studies/ M. S. Voloshyna; Academic Supervisor Halych O. B.; KNLU. - K., 2019. - 103 P. | en_US |
dc.identifier.uri | http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/577 | |
dc.description.abstract | Мета дослідження – вивчення структурно-семантичних особливостей англійськомовного драматичного діалогу та способів їх відтворення в українському перекладі п’єси Мартіна Макдона The Beauty Queen of Leenane «Королева краси». У роботі поставлено такі завдання, виконання яких сприяє досягненню мети: 1) дослідити діалогічне мовлення як проблему мовознавства; 2) вивчити діалог як перекладознавчу проблему; 3) представити діалогічність драматичного дискурсу та загальні риси передачі драматичних діалогів у процесі перекладу; 4) охарактеризувати типологію діалогічних єдностей у п’єсі; 5) проаналізувати лексичні, стилістичні та лексико-граматичні параметри діалогів у п’єсі; 6) вивчити лексичні та лексико-семантичні трансформації як спосіб відтворення структурно-семантичних особливостей діалогів у п’єсі М. Макдона «Королева краси» в українськомовних перекладах; 7) охарактеризувати граматичні та лексико-граматичні трансформації в контексті відтворення структурно-семантичних особливостей діалогів у п’єсі М. Макдона «Королева краси» в українськомовних перекладах. | en_US |
dc.language.iso | other | en_US |
dc.title | Структурно-семантичні особливості англійськомовного драматичного діалогу та способи їх відтворення в українському перекладі п'єси М. Макдона The Beauty Queen of Leenane "Королева краси" | en_US |
dc.title.alternative | Structural and semantic peculiarities of English dramatic dialogue and means of their representation in Ukrainian translation of M. McDonagh's comedy The beauty queen of leenane | en_US |
dc.type | Book | en_US |