dc.contributor.author |
Головатюк, Марина Ярославівна |
|
dc.date.accessioned |
2024-05-25T10:08:17Z |
|
dc.date.available |
2024-05-25T10:08:17Z |
|
dc.date.issued |
2024 |
|
dc.identifier.citation |
Головатюк М. Я. Вербальні та невербальні засоби зачаровування в оригіналі англомовного художнього твору та у перекладі (на матеріалі сучасної англомовної художньої прози) = Verbal and Non-Verbal Means of Fascination in the Original English Literary Work and in Translation on the Material of Contemporary English Literary Prose : курсова робота / М. Я. Головатюк ; наук. кер. Л. В. Козяревич-Зозуля ; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2024. - 40 с. |
en_US |
dc.identifier.uri |
http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/5997 |
|
dc.description.abstract |
У даній курсовій роботі досліджується тема вербальних та невербальних засобів зачаровування в оригіналі англомовного художнього твору та їх вплив на переклад (на матеріалі сучасної англомовної художньої прози). Аналізуються різноманітні прийоми і техніки, що застосовуються авторами для створення захоплюючого літературного тексту, зокрема використання мовних засобів,
структури тексту, образності, діалогів та інших елементів. Особлива увага
приділяється виявленню впливу цих засобів на переклад твору, включаючи
вибір лексики, ритму та структури речення в перекладі. Дослідження
здійснюється на матеріалі сучасних англомовних художніх творів, що дозволяє
виявити сучасні тенденції та особливості перекладу в контексті сучасної
літературної культури. Робота спрямована на вивчення і розуміння ролі
вербальних та невербальних засобів у творенні захопливої художньої
атмосфери та їх відтворення у перекладі, що сприяє поглибленню знань про
мистецтво літературного перекладу. |
en_US |
dc.language.iso |
en |
en_US |
dc.publisher |
Київ. нац. лінгв. ун-т |
en_US |
dc.title |
Вербальні та невербальні засоби зачаровування в оригіналі англомовного художнього твору та у перекладі (на матеріалі сучасної англомовної художньої прози) |
en_US |
dc.title.alternative |
Verbal and Non-Verbal Means of Fascination in the Original English Literary Work and in Translation on the Material of Contemporary English Literary Prose |
en_US |
dc.type |
Other |
en_US |