Показати скорочений опис матеріалу
dc.contributor.author | Макарчук, Діана-Дарина Костянтинівна | |
dc.date.accessioned | 2024-05-28T08:43:01Z | |
dc.date.available | 2024-05-28T08:43:01Z | |
dc.date.issued | 2024 | |
dc.identifier.citation | Макарчук Д.-Д. К. Features of translation of modern English-language cartoons = Особливості перекладу сучасних англомовних мультфільмів : курсова робота / Д.-Д. К. Макарчук ; наук. кер. О. О. Черхава ; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2024. - 55 с. | en_US |
dc.identifier.uri | http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/6053 | |
dc.description.abstract | Курсова робота присвячена дослідженню особливостей перекладу сучасних англомовних мультфільмів. У роботі розглянуто різні аспекти перекладу, включаючи структуру текстів мультфільмів, стилістичні та лексичні особливості, а також методи та шляхи перекладу на прикладі мультфільму "Свинка Пеппа". Зазначено, що переклад мультфільмів вимагає уваги до деталей, культурних нюансів та креативності у відтворенні гумору та смислу. Подальші дослідження в цій області можуть спрямуватися на аналіз впливу культурних та лінгвістичних факторів на процес перекладу мультфільмів та ефективність різних перекладацьких стратегій. Курсова робота має практичне значення для перекладачів, які працюють з мультфільмами, а також для культурологів та лінгвістів, що цікавляться аспектами культурного перекладу. | en_US |
dc.language.iso | en | en_US |
dc.publisher | Київ. нац. лінгв. ун-т | en_US |
dc.subject | переклад | en_US |
dc.subject | перекладацька проблема | en_US |
dc.subject | мультфільм | en_US |
dc.subject | особливості | en_US |
dc.subject | трансформації | en_US |
dc.title | Особливості перекладу сучасних англомовних мультфільмів | en_US |
dc.title.alternative | Features of translation of modern English-language cartoons | en_US |
dc.type | Other | en_US |