Показати скорочений опис матеріалу
dc.contributor.author | Бондаренко, Богдана Русланівна | |
dc.date.accessioned | 2024-05-28T12:58:56Z | |
dc.date.available | 2024-05-28T12:58:56Z | |
dc.date.issued | 2024 | |
dc.identifier.citation | Бондаренко Б. Р. Peculiarities of Translating Emotive Lexicon (Based on the Material of Contemporary Literary Discourse) = Особливості перекладу емотивної лексики (на матеріалі сучасного художнього дискурсу) : курсова робота / Б. Р. Бондаренко ; наук. кер. О. Б. Галич ; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2024. - 56 с. | en_US |
dc.identifier.uri | http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/6083 | |
dc.description.abstract | Курсова робота присвячена вивченню способів перекладу емотивної лексики на матеріалі сучасного художного дискурсу. У ході роботи висвітлено погляди науковців на емотивну лексику, її класифікацію, способи вираження емотивності в тексті, описано існуючі способи перекладу емотивної лексики у сучасному художньому дискурсі, проаналізовано зразок тексту сучасного художнього дискурсу і здійснено перекладацький аналіз фактичного матеріалу дослідження (емотивних лексичних одиниць, усього 73 одиниці). Крім того, у курсовій роботі складено діаграми, що містять статистику щодо частоти використання різних способів перекладу емотивної лексики. | en_US |
dc.language.iso | en | en_US |
dc.publisher | Київ. нац. лінгв. ун-т | en_US |
dc.subject | переклад | en_US |
dc.subject | перекладацькій аналіз | en_US |
dc.subject | емотивна лексика | en_US |
dc.subject | сучасна художня література | en_US |
dc.subject | художня проза | en_US |
dc.title | Особливості перекладу емотивної лексики (на матеріалі сучасного художнього дискурсу) | en_US |
dc.title.alternative | Peculiarities of Translating Emotive Lexicon (Based on the Material of Contemporary Literary Discourse) | en_US |
dc.type | Other | en_US |