dc.contributor.author |
Вакулюк, Анастасія Євгеніївна |
|
dc.date.accessioned |
2024-05-28T13:01:03Z |
|
dc.date.available |
2024-05-28T13:01:03Z |
|
dc.date.issued |
2024 |
|
dc.identifier.citation |
Вакулюк А. Є. Representation of communicative strategies and influence tactics in English-Ukrainian translation (based on Amal Clooney’s speeches) = Відтворення комунікативних стратегій і тактик впливу в англо-українському перекладі (на матеріалі промов Амаль Клуні) : курсова робота / А. Є. Вакулюк ; наук. кер. К. П. Никитченко ; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2024. - 67 с. |
en_US |
dc.identifier.uri |
http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/6084 |
|
dc.description.abstract |
Курсову роботу присвячено дослідженню репрезентації комунікативних
стратегій і тактик впливу в англійсько-українському перекладі на основі промов
Амаль Клуні. У ході роботи висвітлено погляди науковців на комунікативні
стратегії і тактики впливу та визначено підходи до їхньої класифікації.
Проаналізовано і визначено основні ознаки риторичного дискурсу. Доведено
приналежність тексту промови Амаль Клуні, до досліджуваного дискурсу.
Проаналізовано переклад 50-ти речень та визначено найчастотніші лексичні,
граматичні та лексико-граматичні перекладацькі трансформації, використані у
тексті мови перекладу, а також вирахувано частотність застосування кожної
окремої трансформації (у відсотках). Виділено перекладацьку трансформацію,
що характеризується інтенсивним використанням в ілюстративному матеріалі.
Зроблено висновки з важливості використання перекладацьких
трансформацій та неминучості їх застосування при передачі комунікативних
стратегій і тактик впливу. |
en_US |
dc.language.iso |
en |
en_US |
dc.publisher |
Київ. нац. лінгв. ун-т |
en_US |
dc.subject |
тактики впливу |
en_US |
dc.subject |
комунікативні стратегії |
en_US |
dc.subject |
перекладацькі трансформації |
en_US |
dc.subject |
дискурс |
en_US |
dc.subject |
промова |
en_US |
dc.subject |
переклад |
en_US |
dc.title |
Відтворення комунікативних стратегій і тактик впливу в англо-українському перекладі (на матеріалі промов Амаль Клуні) |
en_US |
dc.title.alternative |
Representation of communicative strategies and influence tactics in English-Ukrainian translation (based on Amal Clooney’s speeches) |
en_US |
dc.type |
Other |
en_US |