Показати скорочений опис матеріалу
dc.contributor.author | Шевченко, Юліана Михайлівна | |
dc.date.accessioned | 2024-05-30T11:12:02Z | |
dc.date.available | 2024-05-30T11:12:02Z | |
dc.date.issued | 2024 | |
dc.identifier.citation | Шевченко Ю. М. Specifics of the Ukrainian translation of the lexical and semantic field "FEAR" (based on the English-language television series The Walking Dead) = Специфіка українського перекладу одиниць лексико-семантичного поля “FEAR” (на матеріалі англійськомовного телесеріалу THE WALKING DEAD ‘ХОДЯЧІ МЕРЦІʼ) : курсова робота / Ю. М. Шевченко ; наук. кер. О. Г. Шкута ; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2024. - 48 с. | en_US |
dc.identifier.uri | http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/6123 | |
dc.description.abstract | Дослідження показує, що спектр мовних засобів, вербалізованих емоцією страху, досить різноманітний, базується не лише на прямій назві прояву емоції, а й включає слова та вирази, що описують емоційні та фізіологічні зміни, поведінкові та вербальні реакції. Перспективами подальших досліджень є вивчення емоції страху та способів її вербалізації у вітчизняних і зарубіжних працях, а також у визначенні критерію інтенсивності емоції страху в контексті. Запропонований підхід до дослідження концепту «страх» може бути використаний при розгляді інших мовних концептів. Таким чином, розуміючи результати дослідження способів репрезентації концептів «жах» / «страх», можна зробити висновок, що для людини переживання жаху / страху є глибоким, болісним почуттям, яке зачіпає як психіку так і фізичний стан. Варто також відзначити тенденцію до підкреслення адаптаційної функції страху, про що свідчить переважання в оповіданнях ситуацій, що описують навмисне викликання страху, тому головний герой не наважується на ту чи іншу дію. | en_US |
dc.language.iso | en | en_US |
dc.publisher | Київ. нац. лінгв. ун-т | en_US |
dc.subject | переклад | en_US |
dc.subject | перекладацький аналіз | en_US |
dc.subject | концепт | en_US |
dc.subject | лексико-семантичне поле | en_US |
dc.subject | кінодискурс | en_US |
dc.title | Специфіка українського перекладу одиниць лексико-семантичного поля “FEAR” (на матеріалі англійськомовного телесеріалу THE WALKING DEAD ‘ХОДЯЧІ МЕРЦІʼ) | en_US |
dc.title.alternative | Specifics of the Ukrainian translation of the lexical and semantic field "FEAR" (based on the English-language television series The Walking Dead) | en_US |
dc.type | Other | en_US |