Короткий опис(реферат):
Цю роботу присвячено дослідженню вербалізації лексико-семантичного поля концепту “FREEDOM” в перекладі з англійської на українську мову на основі англійськомовного кінофільму «Вільний штат
Джонса». У ході роботи в теоретичній частині було розглянуто лексико-семантичне поле як лінгвістичний феномен, перекладацькі
трансформації та їх різновиди, а також способи перекладу концепту
“FREEDOM”. В практичній частині було досліджено та проаналізовано
способи вербалізації концепту “FREEDOM” за допомогою
перекладацьких трансформацій. Всі приклади вживання концепту
“FREEDOM” дано в додатку (загалом, 50 одиниць).