Показати скорочений опис матеріалу
dc.contributor.author | Семенець, Аліна Анатоліївна | |
dc.date.accessioned | 2024-05-31T11:30:51Z | |
dc.date.available | 2024-05-31T11:30:51Z | |
dc.date.issued | 2024 | |
dc.identifier.citation | Семенець А. А. Засоби реалізації маніпулятивного впливу в сучасних англомовних ЗМІ та способи їх відтворення українською мовою = Means of implementing manipulative techniques in modern English-language mass media and methods of rendering them in the Ukrainian language : курсова робота / А. А. Семенець ; наук. кер. Х. Б. Мелько ; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2024. - 63 с. | en_US |
dc.identifier.uri | http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/6164 | |
dc.description.abstract | У даній роботі проведено аналіз трансформацій у перекладі з англійської мови на українську, а також вивчено маніпулятивні техніки в медійному дискурсі. Дослідження показало, що використання лексичних, семантичних та граматичних трансформацій дозволяє адаптувати текст до культурних та мовних особливостей цільової аудиторії, забезпечуючи збереження його смислу та ефективну комунікацію. Крім того, досліджено маніпулятивні прийоми, які активно використовуються у медійному дискурсі для формування уявлень, впливу на погляди та переконання аудиторії. Отримані результати важливі для розвитку теорії перекладу та медійного аналізу, а також мають практичне значення для фахівців у галузі міжкультурної комунікації та перекладу. | en_US |
dc.language.iso | en | en_US |
dc.publisher | Київ. нац. лінгв. ун-т | en_US |
dc.subject | трансформації | en_US |
dc.subject | маніпулятивні техніки | en_US |
dc.subject | медійний дискурс | en_US |
dc.subject | переклад | en_US |
dc.title | Засоби реалізації маніпулятивного впливу в сучасних англомовних ЗМІ та способи їх відтворення українською мовою | en_US |
dc.title.alternative | Means of implementing manipulative techniques in modern English-language mass media and methods of rendering them in the Ukrainian language | en_US |
dc.type | Other | en_US |