Показати скорочений опис матеріалу
dc.contributor.author | Онищук, Марія Миколаївна | |
dc.date.accessioned | 2024-07-09T12:23:56Z | |
dc.date.available | 2024-07-09T12:23:56Z | |
dc.date.issued | 2024 | |
dc.identifier.citation | Онищук М. М. Особливості редагування машинного перекладу художніх творів на прикладі новели Лу Сіня «Достеменна історія А-К'ю» : курсова робота / М. М. Онищук ; наук. кер. В. В. Беля ; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2024. - 35 с. | en_US |
dc.identifier.uri | http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/6926 | |
dc.description.abstract | Метою дослідження є дослідити особливості редагування машинного перекладу художніх творів на прикладі новели Лу Сіня «Достеменна історія А-К’ю», а також розробити оптимальну стратегію редагування машинного перекладу художніх творів з китайської мови на українську. Досягнення даної мети передбачає низку завдань: - дослідити поняття та типологію машинного перекладу; - висвітлити методи і техніки машинного перекладу художніх текстів в сучасному перекладознавстві; - здійснити машинний переклад художнього твору з китайської мови на українську й провести аналіз лінгвістичної якості результатів роботи систем машинного перекладу; - проаналізувати особливості постредагування тексту, отриманого з допомогою автоматизованих інструментів машинного перекладу. | en_US |
dc.language.iso | other | en_US |
dc.publisher | Київ. нац. лінгв. ун-т | en_US |
dc.title | Особливості редагування машинного перекладу художніх творів на прикладі новели Лу Сіня «Достеменна історія А-К'ю» | en_US |
dc.type | Other | en_US |