Короткий опис(реферат):
Мета наукової роботи полягає у вивченні структурно-семантичних особливостей медичного сленгу в англомовному кінодискурсі та способів його перекладу українською мовою. Наукова новизна одержаних результатів полягає в систематичному аналізі медичного сленгу в кінодискурсі і його специфічних функцій, а також у детальному розгляді перекладацьких трансформацій, що застосовуються
для збереження смислових і прагматичних аспектів оригіналу. Робота складається зі вступу, трьох розділів з висновками до кожного з них, загальних висновків, списку використаних джерел, додатку та резюме.