Показати скорочений опис матеріалу
dc.contributor.author | Духно, Дарія Валентинівна | |
dc.date.accessioned | 2020-11-23T10:21:57Z | |
dc.date.available | 2020-11-23T10:21:57Z | |
dc.date.issued | 2020 | |
dc.identifier.citation | Духно Д. В. Лексико-семантичне поле HOLLYWOOD і способи відтворення його одиниць у текстах кінодискурсу (на матеріалі кінофільмів Once Upon a Time in Hollywood ‘Одного разу в Голівуді’, Mulholland Drive ‘Малголленд Драйв’ та ін.) = Dukhno D. Lexical and semantic field HOLLYWOOD and ways of rendering its units in cinematic texts (based on Once Upon a Time in Hollywood, Mulholland Drive and other films).: кваліфікаційна робота магістра з перекладознавства / Д. В. Духно; наук. кер. Чернікова О.І. Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2020. - 126 с. | en_US |
dc.identifier.uri | http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/788 | |
dc.description.abstract | Метою представленої роботи є аналіз структури та особливостей перекладу лексико-семантичного поля Hollywood у тексті англомовних кінофільмів. Матеріалом дослідження послугували тексти таких кінофільмів, як Once Upon a Time In Hollywood (OUTH: URL), Mulholland Drive (MD: URL), Madness in the Method (MM: URL), What Just Happened (WJH: URL), A Doggone Hollywood (DH: URL), Hollywood Homicide (HH: URL). Теоретичне та практичне значення одержаних результатів пов’язане з можливістю їхнього використання у викладанні таких навчальних дисциплін, як “Загальне мовознавство” (розділ “Граматична система мови”), “Порівняльно-історичне і типологічне мовознавство”, “Теорія та практика перекладу”. | en_US |
dc.title | Лексико-семантичне поле HOLLYWOOD і способи відтворення його одиниць у текстах кінодискурсу (на матеріалі кінофільмів Once Upon a Time in Hollywood ‘Одного разу в Голівуді’, Mulholland Drive ‘Малголленд Драйв’ та ін.) | en_US |
dc.title.alternative | Lexical and semantic field HOLLYWOOD and ways of rendering its units in cinematic texts (based on Once Upon a Time in Hollywood, Mulholland Drive and other films) | en_US |
dc.type | Book | en_US |