Repository of
Kyiv National Linguistic University

Вербалізація концепту ВІЙНА в оригіналі і перекладі роману Ентоні Дорра «Все те незриме світло»: лінгвокогнітивний і перекладознавчий аспекти

Show simple item record

dc.contributor.author Кравчук, Анна Володимирівна
dc.date.accessioned 2020-11-23T13:06:12Z
dc.date.available 2020-11-23T13:06:12Z
dc.date.issued 2020
dc.identifier.citation Кравчук А. В. Вербалізація концепту ВІЙНА в оригіналі і перекладі роману Ентоні Дорра «Все те незриме світло»: лінгвокогнітивний і перекладознавчий аспекти = Kravchuk А.Verbalization of the concept WAR in the translations of the novel by Anthony Doerr “All The Light We Cannot See”: linguistic, cognitive and translation perspectives: кваліфікаційна робота магістра з перекладознавства / А. В. Кравчук; наук. кер. Ніконова В.Г.; Київ. нац. лінгв. ун-т. - К., 2020. - 112 с. en_US
dc.identifier.uri http://rep.knlu.edu.ua/xmlui/handle/787878787/808
dc.description.abstract Кваліфікаційна робота присвячена дослідженню особливостей перекладу засобів вербалізації концепту ВІЙНА у романі Ентоні Дорра «Все те незриме світло». У кваліфікаційній роботі були використані наступні методи: метод суцільної вибірки (для отримання матеріалу дослідження), структурно-семантичний метод (для аналізу термінологічних одиниць, а також для узагальнення та класифікації засобів вербалізації концепту), метод перекладацького аналізу (для виявлення та опису перекладацьких трансформацій, що використовувались при перекладі засобів вербалізації концепту ВІЙНА), метод зіставного та порівняльного аналізу (для зіставлення англомовних засобів вербалізації концепту ВІЙНА з їх відповідниками в українській мові), метод кількісних підрахунків (для встановлення кількісного співвідношення засобів вербалізації концепту ВІЙНА, периферійних мікроконцептів, концептуальних метафор, а також кількісну репрезентативність способів перекладу засобів вербалізації концепту ВІЙНА) en_US
dc.title Вербалізація концепту ВІЙНА в оригіналі і перекладі роману Ентоні Дорра «Все те незриме світло»: лінгвокогнітивний і перекладознавчий аспекти en_US
dc.title.alternative Verbalization of the concept WAR in the translations of the novel by Anthony Doerr “All The Light We Cannot See”: linguistic, cognitive and translation perspectives en_US
dc.type Book en_US


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Advanced Search

Browse

My Account