Репозитарій Київського національного
лінгвістичного університету

Когнітивний підхід до проблеми (не)перекладності слова як об'єкта перекладу (на матеріалі українських слів страх, щастя, сум і спокій та їхніх англійськомовних перекладацьких еквівалентів)

Долучені файли

Даний матеріал зустрічається у наступних фондах