Abstract:
Метою дослідження є вивчення специфіки перекладу англомовних подкастів на українську мову на прикладі подкастів з рейтингу Топ-50 за версією Edison Research 2023 року. Для досягнення даної мети були поставленi такі завдання: o визначення основних проблем, з якими стикаються перекладачі пiд час роботи з подкастами;
o розробка методології перекладу подкастів з урахуванням лінгвістичних, культурних і технічних аспектів;
o переклад вибраних подкастів та проведення їхнього якісного аналізу. Практична значущість цієї роботи полягає в спроможності застосування її результатів у навчанні перекладачів, а також у професійній діяльності, пов'язаній з аудіовізуальним контентом. Рекомендації сприятимуть підвищенню якості перекладу подкастів, що у свою чергу сприятиме популяризації цього виду медіа серед україномовної аудиторії.